Pandora hearts: new fairy tale

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Pandora hearts: new fairy tale » Эпизоды » FB. Приключения случаются только если ты идешь туда, куда не следует.


FB. Приключения случаются только если ты идешь туда, куда не следует.

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

Временной промежуток, дата событий:
~111-112 лет назад. Один день.
Описание ситуации и место действия:
Попав к Баскервиллям, Лили первое время не могла привыкнуть к Баскервиллям. Они говорили что-то о судьбе, о том, что Лили избранная, а огоньки - это вам не расставить все точки над "ё". А девочка все еще не могла полностью доверять им, не могла привыкнуть ко всему, что творится вокруг, к своей Цепи - да что там, не могла свыкнуться с фактом, что ее больше не ненавидят, а наоборот - любят и считают своей маленькой сестренкой. И вот, Лили ушла с какого-то приема, проводимого в доме Баскервиллей, в свою комнату, пока никто не заметил... а за ней юркнула и Лиззи, решившая, что, во-первых, быть окруженной аристократами ей вновь надоело, а во-вторых... кто сказал, что можно оставить новоиспеченную и милую младшенькую сестру хоть на час в одиночестве? А тут еще и Шарлотта заметила исчезновение своих сестер и решила узнать, почему они нарушают беспорядок.
Участники эпизода:
Lily Baskerville; Elizabeth Baskerville; Lotti Baskervillе.

Отредактировано Elizabeth Baskerville (Суббота, 6 октября, 2012г. 09:50:00)

0

2

Лили тихо шла по длинному коридору, который казался бесконечным…  В ее голове все вертелись мысли о собрании, которое окончилось буквально три минуты назад. Ей все еще было непривычно, от того, что она уже начала жить по-настоящему. Она не была готова к таком повороту событий… Нет. Да еще и эта демоническая собака, которую звали – Брандашмыг, очень пугал девочку. Даже не смотря на то, что эта Цепь подчиняется ей и только ей, она все равно боится ее силы, ее острых когтей и зубов, ее огненных глаз. Да и вообще, девочка стороной всегда обходила больших собак, даже маленьких она периодически побаивалась. Но что теперь сделаешь? Придется нести эту ношу… Но это стоит того. Малышке так не хочется расставаться с этими людьми, хоть она и плохо их знает. Но она чувствовала всем своим детским сердцем их любовь и поэтому она решила ответить взаимностью. Как? Со вчерашнего вечера она начала рисовать... На пергаменте небрежно было нарисовано все новое семейство Лили. Она очень старалась сделать их похожими, старалась аккуратно выводить линии пером, но все никак не получалось. Ведь в своей деревне она почти не рисовала, разве что, когда отсиживалась в чулане, где ее заперли братья и сестры, где на пыльном полу она вырисовывала солнце с улыбкой и со счастливыми глазами. Посему, у нее нет таланта к рисованию, да и вообще ко всему…
Когда девочка вновь призадумалась, как бы нарисовать красивый рисунок и подарить своей семье, то она прошла свою дверь, ведущую в комнату. Из-за чего целых полчаса рыскала по коридорам, ища свою дверь. И, в конце концов, она ее все-таки нашла. Пройдя в комнату, она несколько раз споткнулась о свое длинное платье. Честно сказать, малышке оно не особо нравилось, так как оно путалось под ногами, хотя цвет красивый – бирюзовый. Как раз под цвет глаз Лили… Подойдя к письменному столу, из верхнего ящика девочка достала рисунок и принялась дорисовывать, правда не на столе, как полагается, а на полу. Она нарисовала практически всех, Дага, Фанга, Господина Глена, Элизабет, Шарлотту и сейчас дорисовывает Цвай. Во время рисования, малышка что-то тихо напивала и болтала ногами, думая, что же им сказать, перед тем, как вручить этот скромный подарок…

+1

3

Бал. О, боги, почему подобные собрания обычно всегда столь скучны?
Еще немного, и Лиззи уже не смогла бы сдержать столь манящего своей сладостностью желания нагрубить очередной псевдо-леди, распускающей за ее спиной море и еще пруд грязных слухов, причем о ней же. О ней, о Лиззи, которая стоит на расстоянии не более, чем двух метров от этой безмозглой птицы! Не сказать, что Лизетт недолюбливала или не любила птиц - Баскервиллька, наоборот, питала к этим существам большую любовь, однако любовь эта была направлена скорее на всяких там павлинов, фаэтонов, райских птиц, нежели на куриц, в которых забавно только их кудахтанье... Ну, и пугливость, конечно же.
Но не будем же отвлекаться! В данный момент Лиззи, слегка раздраженно фырча, шагала туда-сюда по балкону, грозно постукивая по полу каблуками и явно намекая каждому, кто решит встать на ее пути и успокоить леди, что подобное благородство сейчас ему же дороже будет. Ибо нечего тут героев плодить...

"Надо, надо... Надо развлечься. Уйти куда-нибудь. Но одной скучно, знаааачит"...
Взгляд зацепился за маленькую фигурку, выскользающую осторожно, чтобы никто не видел, за пределы большого и роскошного зала. Лили? Конечно, это маленькая сестрица. В голове живо заиграло любопытство - Элизабет понимала, что девочка еще не до конца привыкла ко всему, что ее сейчас окружает, и ей, пожалуй, нужна поддержка.
Именно по этой причине голубоглазая Баскервиллька, с усмешкой глянув в последний раз на курицу, которой посчастливилось занять голову юной темноволосой особы более, чем на две секунды, вышла из зала, потягиваясь и показывая тем самым полное безразличие ко всему, что говорила она, что творилось на очередном приеме и так далее, хотя первое, разумеется, как обычно, вывело Лиззи из себя - все-таки каким холериком она была, таким и осталась.

Подумав, что у каблуков есть и минусы - например, они громко стучат, ударяясь о камень, - девушка приподнялась, насколько получилось, на носочки, следуя осторожно за сестрой. Дойдя, наконец, и до ее комнаты, Лиззи заглянула незаметно внутрь, а затем, налюбовавшись выводящей что-то осторожно на бумаге сестрицей, "вплыла" в помещение и, как только подошла к Лили поближе, наклоняясь, по старой привычке не сгибая ноги, протянула мягко, при  этом рассматривая рисунок:
- Ли-и-и-или~ Рисуешь?

+1

4

Пышные приёмы в доме Баскервиллей в последнее время всё чаще и чаще стали проводиться в стенах излюбленного семейством старого фамильного особняка. Шум голосов, тихая музыка и громкий перестук женских каблучков умолкал здесь крайне редко, так, что со временем смешавшиеся воедино звуки стали едва ли не ключевым дополнением к общей атмосфере жизни будущих алых жнецов. Не трудно догадаться, что и члены «большого света», с громкими именами и не менее громкой репутацией, особенно часто посещали такие приёмы. Их лица, обильно покрытые толстым слоем макияжа и какой-то бесцветной пудрой, постоянно размывались в свете горящих ламп и казались сплошь и рядом одинаковыми и безжизненными, как у марионеток, лишённых каких-либо чувств и эмоций. Наблюдая за ними, Шарлотта нередко брезгливо морщилась и отпускала непристойные замечания, но только изредка и то между делом, себе под нос, чтобы никто не услышал. Она прекрасно понимала, что уважаемые господа вряд ли смогут по достоинству оценить её изощрённое чувство юмора, а она в доме Баскервиллей к тому времени была ещё новичком, почти чужим человеком. Так что кто его знает, чем для неё это могло обернуться.
Этот раз исключением не стал, и Лотти по своему обыкновению, старательно избегала светского общества, намеренно скрываясь в тени уже знакомых ей людей. Таких, как Лиззи, например – сестрёнке, полюбившейся Шарлотте буквально с первого полувзгляда, или в крошке Лили, которая появилась в их семье совсем недавно, но уже покорившая сердца каждого Баскервилля. Лотти была не исключением: обе маленькие сестрёнки были её опорой и поддержкой, в которой она так нуждалась, особенно здесь, на балу. Однако уже через пару минут девушка поняла, что не видит в переполненном зале ни одну из них. Проведя в их поисках добрых пол часа, Шарлотта окончательно убедилась, что обе девочки на приёме или не появлялись вовсе, или смотались по комнатам, ускользнув прямо перед её носом. Обиженно насупившись, девушка последовала их примеру.
Оказавшись перед дверью в комнату Лиззи, леди Баскервилль без стука вошла внутрь. С языка Лотти почти сорвалось неясное недовольное ругательство, заготовленное девушкой ещё до того, как она вырвалась из душного зала в пустой коридор, но слова тугим комом застряли у неё в горле в тот же миг, когда к ней пришло осознание, что комната пуста. Ошарашено моргнув и тупо осмотрев комнату ещё несколько раз, Шарлотта тут же выскочила назад, в коридор, и осторожно прикрыла за собой дверь. Ещё не хватало, чтобы её увидели врывающейся в чужую комнату. Но, к счастью, пронесло. В жилом крыле девушка была совершенно одна, поэтому её неловкого проступка не мог видеть никто, кроме неё одной. Впрочем, это дела не меняло – Лиззи в комнате не оказалось, значит, она либо вернулась назад, либо решила скрыться в другом месте, где её не найдут. И только спустя несколько секунд в голову Лотти буквально выстреливает новая догадка. Лили! 
Маленькая девочка, только-только вступившая в ряды их «скромного» семейства, впервые присутствовала на торжествах такого рода. Кроме того, малышка до сих пор шарахалась от всех, опасаясь, что ей могут принести вред, и совсем не подозревала о том, что здесь её искренне любят и готовы защищать даже ценой собственной жизни. Должно быть, Лиззи направилась куда-нибудь с ней, чтобы поддержать ребёнка добрыми словами или бурными объятиями – как раз в её духе. Не медля ни секунды, Шарлотта бросилась в сторону комнаты Лили. Отчего-то ей казалось, что обеих сестёр следовало начинать искать именно оттуда. И она не ошиблась.
- Вот вы где! – воскликнула Лотти, неловко вваливаясь в приоткрытую дверь. На её лице сияла радостная улыбка, а руки, как по указке, были раскинуты в стороны. – А я вас повсюду ищу~ Надеюсь, у вас у обеих есть достаточно убедительные оправдания, почему вы ушли с приёма.
Подражая голосу строгой мамы или, на крайний случай, какой-нибудь няне, Шарлотта наигранно покачала головой и мученически закатила глаза. Затем, не сильно заботясь о состыковке образов, мягкой, грациозной походкой приблизилась к Лили и, присев на краешек кровати, с любопытством заглянула мгновенно спрятанную от чужих глаз бумажку. Разобрать, увы, было почти невозможно – крошечные ручки перекрывали весь обзор – однако и этого было достаточно для того, чтобы понять – девочка что-то рисовала.
- Лили, всё в порядке? – почти пропела девушка, ласково поглаживая малышку по волосам. Улыбнувшись, Лотти жестом пригласила Лиззи приблизиться поближе, уступая ей место рядом с собой. Сейчас, находясь в безопасности от шумящего в Общем зале общества, она чувствовала себя защищённой и умиротворённой настолько, что ей хотелось поделиться своим настроением и с девочками. Только бы получилось..

+2

5

Лили смотрела на свой рисунок, который, скорее всего, вызывает не теплые чувства, а отвращение…
Девочка что-то пробурчала себе под нос и устремила свой взгляд в окно. Последние лучи заходящего солнца уже мерцали сквозь пышную листву деревьев. Девочка задумалась… Она задумалась о том, как сейчас поживают ее биологические родители, братья и сестры. Все-таки, их связывала лишь кровь, а взаимных чувств и общих целей и вовсе не было… Так зачем нужно о них думать? Малышка тряхнула головой, чтобы отогнать эти пустые мысли от себя.
- Ли-и-и-или~ Рисуешь?
Раздался знакомый женский голос. После чего, следом, за спиной малышки, прозвучали следующие слова:
- Вот вы где!
Несомненно, это были старшие сестрицы Элизабет и Шарлотта… Лили вздрогнула и широко распахнула глаза. «Зачем они сюда пришли?». С этой мыслью она прикрыла своими руками рисунок, тем самым смяв его и испачкав рукава платья.
– А я вас повсюду ищу~ Надеюсь, у вас у обеих есть достаточно убедительные оправдания, почему вы ушли с приёма.
Юная Баскервилль не могла подобрать подходящие слова, ведь причина – “Я ушла, потому что мне не уютно” – не самое лучшее оправдание, да и девушек это может обидеть…
- Лили, всё в порядке?
Девочка поймала взгляд Шарлотты, который смотрел на смятый рисунок.
Лили перевела свой взор на Элизабет, после чего вновь взглянула свой рисунок и, вздохнув, смяла его и попыталась незаметно отбросить в сторону горе-шедевр. Все равно подарок был плохой, а сейчас он стал большой и смазанной кляксой. «Не беда, нарисую еще, потом…» - подумала малышка, но все равно было обидно за большое количество потраченного времени впустую.
- Да, все в порядке, - пролепетала девочка и ласково улыбнулась, ощущая теплую руку сестрицы на своей голове. – А вы что здесь делаете? – вопросила Лили, посмотрев на Элизабет и Шарлотту.
- Я… - начала искать причину Лили. – Я… Мне… У меня заболела голова! – наконец осенило девочку, но она не была уверена, что сестрицы поведутся на ее слова. – Но сейчас все нормально, - понурила свою голову юная Баскервилль и начала разглядывать кляксы на рукавах своего платья.
- Не беспокойтесь за меня, - на последней ноте послышался всхлип. Именно. Лили плакала. Плакала от того, что рисунок не получился, что некоторые, еще незнакомые ей люди, смотрели на нее с некой неприязнью… Она плакала из-за страха.
Маленькие капли скатились по черной метке и упали на темные кляксы, тем самым делая их еще больше. Девочка быстро вытерла рукавом глаза и отвернулась от девушек, чтобы те не увидели ее заплаканное и испачканное от черных чернил лицо.

0

6

Эпизод заморожен по причине ухода Lily Baskerville*

0


Вы здесь » Pandora hearts: new fairy tale » Эпизоды » FB. Приключения случаются только если ты идешь туда, куда не следует.


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно